課程資訊
課程名稱
翻譯及習作下
TRANSLATION (2) 
開課學期
96-2 
授課對象
外國語文學系  
授課教師
鄭永孝 
課號
FL3008 
課程識別碼
102 31302 
班次
03 
學分
全/半年
全年 
必/選修
必修 
上課時間
星期二3,4(10:20~12:10) 
上課地點
語128 
備註
與英文作文三擇一必修本課程中文授課,使用英文教科書。本課程中文授膝蚻鴠?翻譯及習作上(適用全校學士班學生)。
限本系所學生(含輔系、雙修生)
總人數上限:15人 
 
課程簡介影片
 
核心能力關聯
核心能力與課程規劃關聯圖
課程大綱
為確保您我的權利,請尊重智慧財產權及不得非法影印
課程概述

一、內容:
The primary objective of this course is to give students an opportunity to practise translation from English to Chinese and vice versa. With the help of reading actual translations and relevant translation theories and techniques, the students will be guided step by step to familiarize themselves with the linguistic complexities and the subtle semantic differences of the two languages.

二、教科書:
Readings assignments and exercise will be notified on the first day of class.

三、課程要求:
Weekly exercise and reading assignments.

四、備註
A selective bibliography and a reading list will be distributed on the first day of class.

 

課程目標
 
課程要求
 
預期每週課後學習時數
 
Office Hours
 
指定閱讀
 
參考書目
 
評量方式
(僅供參考)
   
課程進度
週次
日期
單元主題
無資料